Wznowienia i dodruki
, Wydawnictwo: Lokator Taniej w zestawie!
Georges Perec – wznowienia i dodruki
Książki pod patronatem Festiwalu Conrada
„Nocny prom do Tangeru” Kevina Barry’ego, „Mona” Bianki Bellovej, „Pełnia miłości” Sigrid Nunez, „Poezje zebrane. Alberto Caeiro” Fernanda Pessoi, „10 minut i 38 sekund na tym dziwnym świecie” Elif Shafak i „Oczy z Rigela” Roya Jacobsena – dzięki kolejnej już współpracy z czołowymi polskimi wydawnictwami w ręce polskich wielbicieli dobrej literatury trafią książki wydane pod patronatem Festiwalu Conrada.
Wydawnictwo Lokator zatroszczyło się, by w ręce czytelników trafiło NOWE polskie tłumaczenie całej poezji Alberta Caeiro, czyli fikcyjnego autora stworzonego przez wybitnego poetę Fernanda Pessoę. Urodzony w 1888 roku w Lizbonie Fernando António Nogueira Pessoa uważany jest za jedną z najbardziej znaczących osobowości literackich XX wieku i jednego z największych poetów języka portugalskiego, który pisał także w językach angielskim i francuskim. Poeta publikował wiersze pod własnym nazwiskiem oraz kilkunastoma wymyślonymi przez siebie pseudonimami fikcyjnych autorów, których zawsze obdarzał odrębną osobowością i mniej lub bardziej rozbudowaną biografią.
Książka „Poezje zebrane. Alberto Caeiro”w przekładzie Gabriela Borowskiego jest już dostępna w księgarniach. Dyskusja z udziałem Ewy Łukaszyk i Gabriela Borowskiego prowadzona przez Grzegorza Jankowicza odbędzie się w księgarni Lokator 22 października 2020 roku.
NOMINOWANY:
PRZEKRÓJ 3570/2020 Forrest Gander
Julia Fiedorczuk: Czy nie czujesz się czasami przytłoczony informacjami na temat katastrof? Pożary w Amazonii zeszłego lata i w Australii na początku tego roku… Pamiętam, że kiedy byłam mała, a w telewizji pokazywali jakieś straszne rzeczy, zasłaniałam oczy dłońmi i patrzyłam na ekran przez palce. W ten sposób mogłam widzieć i zarazem nie widzieć. Coraz częściej tak się właśnie czuję, kiedy oglądam wiadomości. Zanotowałam sobie jednak kilka zdań, np. nagłówek z „Guardiana”: „Alarm dla edenu. Za późno na ewakuację. Szukajcie schronienia przed nadciągającym ogniem”. Te słowa przez wiele tygodni nie dawały mi spokoju.
Forrest Gander: Mieszkam w Kalifornii i od razu pomyślałem, że to zdanie mogłoby się odnosić także do miasteczka Paradise w mojej okolicy, które niedawno spłonęło do gołej ziemi. Kilka lat temu zginęło tam mnóstwo ludzi. Chyba masz rację: zasłaniamy oczy. Niestety, jeżeli cokolwiek może zmienić nasze nawyki i przyzwyczajenia, jeśli coś może zaradzić naszej niezdolności skupiania uwagi na dłuższy czas, naszej chciwości, samozadowoleniu i skoncentrowaniu wyłącznie na sobie, to tylko pieprzone wielkie katastrofy, np. pożary lasów w Australii [albo pandemia koronawirusa – już po przeprowadzeniu tego wywiadu, rozmowa odbyła się 23 lutego 2020 r. w Louisville – przyp. J.F.].
Wygląda na to, że wydarzenia w Australii wpłyną na tamtejszą politykę. Poparcie dla wydobycia węgla i dla energii opartej na jego spalaniu zaczęło spadać, ale tylko dlatego, że społeczeństwo poniosło ogromne straty. Skala nieszczęścia ma znaczenie. W Kalifornii po katastrofalnych pożarach natychmiast nastąpiły istotne zmiany w zakresie gospodarki wodnej. Co prawda stan zwierciadła wód gruntowych się poprawił, a w ostatnich dwóch sezonach mieliśmy porządne opady deszczu, ale wprowadzone w związku z katastrofą naturalną przepisy dotyczące oszczędzania wody nadal obowiązują. Dokonała się zatem reforma polityczna.
PREMIERA: 15.06.2020 „Tajemnice uczuć”
Peter Mickwitz Tajemnice uczuć. Historia naturalna
Ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska
Ilustracje wykonali: Franciszek, Ignacy i PIO Kalińscy
redakcja: Eliza Kącka, korekta: Maciej Oleksy
stron: 168, okładka miękka.
Premiera: 15 Czerwca 2020
Dystrybucja: ATENEUM, AZYMUT, LIBER, MOTYLEKSIAZKOWE.PL
Gloria Gervitz w Radio Kraków
Rozmowa z Glorią Gervitz, meksykańską poetką urodzoną w rodzinie polsko-ukraińskich Żydów Laureatka Nagrody im. Pabla Nerudy jest autorką poematu „Migracje”. Dzieło powstawało na przestrzeni kilkudziesięciu lat i ewoluowało, zmieniając się przy każdym kolejnym wydaniu. „Migracje” w przekładzie Anny Topczewskiej ukazały się nakładem Wydawnictwa Lokator.
Rozmowa z udziałem i w tłumaczeniu Marty Eloy Cichockiej, redaktorki polskiej edycji „Migracji”, poetki, tłumaczki, badaczki literatury, iberystki.
Zaprasza Katarzyna Fortuna
SŁUCHAJ >>>
Rezerwaty książek > LOKATOR
Krakowski LOKATOR jest księgarnią kompletną. Co to znaczy? A to, że w jednym miejscu, przy ulicy Mostowej 1 na Kazimierzu połączyły się wszystkie komponenty: doskonały wybór książek, kompetentni i KOCHANI księgarze, piękne, przyjazne wnętrze z kanapami, kawą i energią uzdrawiającą (potwierdzone info!), ciekawe wydarzenia kulturalne i jeszcze na deser świetne niszowe wydawnictwo działające pod tym samym adresem. Alchemikiem, który to wszystko zgotował Krakowowi jest Pio Kaliński: artysta grafik, absolwent Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, ilustrator oraz założyciel wydawnictwa. Księgarnia na Mostowej działa, za jego sprawą, od 2011 roku, ale Lokator powstał wcześniej jako klubo-księgarnia mieszcząca się przy ul. Krakowskiej 27, gdzie jak mówi Pio „głównie się piło i gadało o książkach”. Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej historii tego wspaniałego miejsca zachęcam do obejrzenia mini reportażu, który nagraliśmy wspólnie z Wyliczanka.eu
Poza sprzedawaniem świetnych książek Lokator też (równie świetne) książki wydaje. To im zawdzięczamy polskie wydania powieści niezwykłej szwedzkiej pisarki Idy Linde, poezję Giuseppe Ungarettiego, Leóna Felipe, Olvido Garcíi Valdés, Roberto Juarroza, Inger Christensen czy mojej ulubionej Linn Hansén, a także przekłady m.in Pereca, Pessoi i Brainarda. Każda z tych pozycji jest bardzo troskliwie wydana: wyboru tekstów dokonują prawdziwi pasjonaci literatury, przekłady i redakcję robią najlepsze i najlepsi z najlepszych, za projekt większości okładek odpowiada sam Pio. Wszystko to sprawia, że książki z logo Lokatora można kupować w zasadzie w ciemno.
REZERWATY KSIĄŻEK: czytaj całość >>>
Gloria Gervitz w Polsce
„MIGRACJE” PREMIERA: LUTY 2020
„MIGRACJE” GLORIA GERVITZ
Przekład: Anna Topczewska
Redakcja: Marta Eloy Cichocka
Seria Anachroniczna, tom VII
Wydawnictwo LOKATOR
Premiera: luty 2020